英語

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
2014年7月31日 (木) 15:30時点におけるさかおり (トーク)による版 (他 愛 (会話) による版を Cueeibu による版へ巻き戻し)
(差分) ← 古い版 | 最新版 (差分) | 新しい版 → (差分)
移動先: 案内検索

テンプレート:Otheruseslist テンプレート:Infobox Language 英語(えいご、英語:テンプレート:En)は、インド・ヨーロッパ語族ゲルマン語派に属し、イギリスイングランド地方を発祥とする言語である。

概要

「英語」という呼称

「英語」の「英」はイギリスの漢字表記である「英吉利」に由来する(「英吉利」という表記自体は、先行する中国語に倣ったもの[1])。同じような成立の語に「仏語」(仏蘭西語)、「西語」(西班牙語)などがあるが、現代日本では「フランス語」、「スペイン語」といった呼称がより普及している。一方英語は「英吉利語」(イギリス語)[2]という呼称もあったがすでに廃れ、「英語」という呼称のみが普及している。

現況

現在イギリス全体としての国家語は英語であるが、イギリスに含まれるイングランドやウェールズスコットランド北アイルランドでは英語以外の言語話者もいる。

20世紀中盤までイギリスが多くの植民地を抱えていたこと(イギリス帝国)は英語話者数の増加の要因となった。イギリスの取った植民地政策は間接統治であった。つまりエリート層をイギリス本国で教育させ、それぞれの植民地へ送り返した。上層階級であるエリート層はみな英語で教育を受けたため、植民地行政では英語が支配的となり、独立後もこの状態が続く。かくして旧イギリス領(現在その多くはイギリス連邦に加盟している)では法律が英語で起草されており、それによって公的に(政治経済・教育で)使われるようになり、イギリスとこれらの地域の共通語になった。

第二次世界大戦後イギリスは徐々に国際政治での影響力を弱めていくが、かつて英国が植民地を建設した土地でありまた同じ英語を使用する国でもあるアメリカ合衆国が強い影響力を持つようになり、結果として英語が有用な外国語として世界に広く普及することになった。

この現況に対しては世界中の非英語圏地域においてさまざまな反発が存在し、特にスペイン語圏では顕著な反英語感情が見られる。日本にも存在する反英語思想家の主張によると、「自然言語」の一つに過ぎないただの英語という言語がこれほどまでに高い国際的地位を保ち続け頑としてゆるがせにしない現在の状況は、イギリスやアメリカといった経済的超大国による国際支配の歴史を浮き彫りにするものであり、また世界の非英語国(特に発展途上国)への差別(特にその文化に対する差別)を助長するものであるという。さらにはそうした途上国の文化を滅ぼすおそれがあるとまで考える者もいる。それらの批判に対する解決策としては、「国際語」向けに作られた人工言語(現在のところエスペラントが最有力)に地位を与えることが考えられるが、「英語の地位を落とすに足る積極的理由もなしに『国際語』をわざわざ変える必要はない」「(英語が既にこれほどまでに普及し強く根づいている現状において)変えるとなると世界的な混乱や波紋を呼ぶことになる」などの反論があるほか、世界の反英語活動家はあまりに少なく目立った活動をできていない。経済、社会文化など様々な分野でグローバル化が進み、「国際共通語」としての英語の重要性は高まる一方である。

約80の・地域で話されており、世界で最も多くの国・地域で使用されている言語であり、ネイティブスピーカーの人口でも、中国語(約13億7000万人)に次いで二番目(5億3000万人)に位置する。

文字

英語は通常ラテン文字によって記述され、以下の26文字全てを用いる。

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z

ヨーロッパの他の多くの言語と異なりダイアクリティカルマークはほとんど用いない。 手書き時はアルファベットが連なる筆記体が以前は主流だったが、現在は署名(サイン)を除いて読みやすさなどの観点からブロック体が主流である。 英語においては多くの文字が複数の発音を持っていて、綴りと実際の発音の食い違いも大きい。

発音

テンプレート:Main 英語の発音と綴りの間の関係は他のヨーロッパの言語と比べると一貫性に乏しい。これは主に中英語時代である15世紀初頭に始まり、近代英語初期である17世紀初頭に終わった大母音推移という現象が関係する。それ以前は「テンプレート:En」はナーメ、「テンプレート:En」はティーメと綴り通り発音されていた(というよりも発音どおりに綴られていた)が、ネイムやタイムという発音に変化したにも関わらずneim, taimなどと綴りが変更されることはなかったため、現在まで英語学習者を悩ませている綴りと発音の不一致及び規則性の低さが起きている。以下に発音規則を示すが例外も多い。このことは、英語が他のヨーロッパ系言語から単語を借用する際に多量の単語を元のつづりとあまり変えずに借用したことも起因している。

母音

文法

この項では英語教育・英語学習者に適する「伝統文法」(規範的)の枠組みを示す。これとはまったく別の記述的英文法は生成文法および英語学を参照されたい。

ほかのインド・ヨーロッパ語族の言語と比較して、英語は以下の特徴がある。

  1. インド・ヨーロッパ語族の特徴である名詞のがほぼ消滅しており、格変化は代名詞に残るのみである。また、形容詞や冠詞は変化しない。このため格関係を示す前置詞を使う場合を除き格を語順に頼らざるを得ず、語順がSVOで固定している。
  2. インド・ヨーロッパ語族の中では動詞の変化が単純になっている。しかし不規則動詞の数は比較的多い。規則動詞の変化形は過去形過去分詞テンプレート:En現在分詞動名詞テンプレート:En、三人称単数現在形の テンプレート:En のみである。不規則動詞(古英語における強変化動詞の一部)では現在形、過去形、過去分詞で語幹変化が見られる。ただし、三人称単数現在形の-(e)sは、助動詞doesが短縮されて、動詞の末尾についたものと考えたほうが理解しやすい。例:playsは、does playの短縮形である。
  3. 複雑な時間表現がある。下記の時制の章を参照。
  4. 否定文、疑問文で無内容の助動詞 「テンプレート:En」 を用いる。これは英語にしか見られない特徴である。
  5. 主語の働きが強く、形式主語や無生物を主語にする文などが発達している。
  6. 二人称では単複および親疎の区別をせず「テンプレート:En」 のみを使う。

代名詞

人称代名詞については英語の人称代名詞を参照。

人称疑問詞関係代名詞テンプレート:En」 の格変化
人称疑問詞 (Personal interrogative)・関係代名詞 (Relative pronoun) テンプレート:En は、単数複数関係なく主格 テンプレート:En / 所有格 テンプレート:En / 目的格 テンプレート:En (テンプレート:En) の格変化をするのみである(非人称疑問詞 テンプレート:En は所有格 テンプレート:En の変化のみ)。

名詞

可算名詞と不可算名詞
英語には可算名詞と不可算名詞の区別がある。何が不可算であるか、日本人にとってわかりにくいものが多い(例: テンプレート:En「家具」・テンプレート:En「果物」は不可算だがテンプレート:En「野菜」は可算)。学問名のテンプレート:En「数学」などは、-s がついているにもかかわらず不可算で、単数扱いである。
常に複数の名詞
テンプレート:En「ズボン」、テンプレート:En「めがね」、テンプレート:En「はさみ」などは常に複数形である。テンプレート:En「牛」のような集合名詞も複数として扱われる。
名詞による名詞の修飾と数
別の語(名詞)を修飾している名詞は複数形にならない。(例: テンプレート:En「三歳児」、テンプレート:En とはならない)
複数変化
可算名詞には単数形では不定冠詞をつけ、複数では語尾に「テンプレート:En」 を付する(例:テンプレート:En「本」)。語が無声音で終わっていれば発音は テンプレート:IPA2、有声音なら テンプレート:IPA2 となる。歯擦音テンプレート:IPA2テンプレート:IPA2テンプレート:IPA2テンプレート:IPA2テンプレート:IPA2テンプレート:IPA2)に終わる語ではテンプレート:En テンプレート:IPA2 を付する(例:テンプレート:En 「(数種の)気体」)。また「f」テンプレート:IPA2 で終わる語の中には テンプレート:IPA2 が有声化し テンプレート:IPA2 となる語があり、つづりの上では テンプレート:Enテンプレート:En に変えて テンプレート:En テンプレート:IPA2 を加える(例:テンプレート:En 「葉」)。正書法上は、テンプレート:En で終わる語には テンプレート:En テンプレート:IPA2 を加える。テンプレート:En で終わる語は、その前の字が子音字の場合は テンプレート:Enテンプレート:En に変えて テンプレート:En を加える。

一部の名詞は不規則に変化する。歴史的には、古英語時代にはさまざまな複数形の作り方があったのが、-s 形に統一されていったもので、これらの語は古形が残存したものであることが多い。

ほかに、借用語(とくにラテン語からの)ではもとの言語の変化方法に従うことが多い。

名詞の所有表現
ある名詞が何らかを所有していることを表し直後に置かれる他の名詞を形容詞的に修飾する場合、もとの語が歯擦音で終わっているならば テンプレート:IPA2 を、無声音で終わっている場合は テンプレート:IPA2 を、有声音で終わっている場合は テンプレート:IPA2 をつける。正書法上はいずれも テンプレート:En と記す。ただし -s に終わる複数の場合は何もつけず、つづりの上では テンプレート:Enアポストロフィのみ)を付する(例:テンプレート:En 「使用人の王」/ テンプレート:En 「使用人たちの王」)。-s で終わる固有名詞でも テンプレート:En のみをつける場合がある。テンプレート:En は歴史的には属格に由来するが、属格と異なり、たとえば「スペイン王の」は テンプレート:En と言い、*テンプレート:En にはならない。
また、前置詞 テンプレート:En を用いて所有関係を表すこともある(例:テンプレート:En 「王の王冠」)。

もっと多くの例:

派生名詞
他の品詞の語に語尾を追加して名詞化する例が多い。
元の品詞と意味の派生方法は代表的なものだけを示した。
逆に言えば、これらの語尾で終わる英単語は([[英語#相|テンプレート:En]]を除いて)ほぼ間違いなく名詞である。

動詞

一般動詞 (Ordinary verb) は、 (Mood) 、 (Number) 、人称 (Person) による活用をほぼ消失しており、三人称単数現在形で(テンプレート:Enが付されるだけである。時制 (Tense) による変化は不規則変化動詞においては現在形、過去形、過去分詞形でそれぞれ変化するが(例:テンプレート:En 「昇る」)、規則変化動詞では過去形、過去分詞形に テンプレート:En 語尾が付されるのみとなる(例:テンプレート:En 「歩く」)。また、動名詞 (テンプレート:Interlang) ・現在分詞 (Present participle) においては全ての動詞において原形 (Bare form) に テンプレート:En 語尾を付すれば良い。 現在分詞や過去分詞は形容詞として扱われる。

フランス語 (-er, -ir) やドイツ語 (-en) と違い、不定形 (Infinitive) に一見して動詞とわかる綴りの形はない。したがってある単語の原形が与えられたとき、動詞かどうか判断する手段はない。このため語形を変えずに品詞の転換が容易である。例:テンプレート:En は名詞では「煙」「タバコの一服」だが、そのまま動詞として「煙を出す」「タバコを吸う」とも使える。

英語の直説法仮定法命令法条件法が存在する。

直説法 (Indicative|)
一般動詞においては過去形、過去分詞形、現在分詞形、動名詞、三人称単数現在形以外では目に見える形で活用せず、実質原形を用いる。
仮定法 (Subjunctive)
中英語期以前までは、現在・過去のいずれの時制でも現れ、それぞれ固有の語形変化をもっていたが、現代では仮定法自体やや特殊な用法となっている。 テンプレート:En などを用いた条件 (Conditional clause) 内においては一般動詞を過去形に、be動詞の場合は テンプレート:En にすることによって法を表現し(現在の口語では主語が テンプレート:En 以外の単数の場合 テンプレート:En が用いられることもある)、条件節以外では助動詞の過去形(例:テンプレート:En)を用いることによって表現する。仮定法本来の動詞変化が消失したためにこのような形で表現するのであるが、そのせいで動詞の語形変化で表される時制と、仮定法によって叙述される時制にズレが生じる。
  • 例:テンプレート:En 「もし私が鳥ならば、空に向かって飛んでいけるのだが。」
これを「仮定法過去」といい、叙述されているのは現在の状態・動作である
仮定法によって過去の状態・動作を叙述するには、次のような構造を用いる。
  • 例:テンプレート:En 「もし私が鳥だったならば、空に向かって飛んでいけたのだが。」
条件節内を「助動詞 テンプレート:En の過去形 テンプレート:En+過去分詞」とし、主節 (Main clause) 内を「助動詞過去形+助動詞 テンプレート:En+過去分詞」とする。これを「仮定法過去完了」という。
仮定法の条件節において テンプレート:En を使わず、助動詞を倒置させることがしばしばある。
命令法 (Imperative)
動詞を原形で (Sentence) の最初に置くことによって表現する。命令法以外では文頭に動詞の原形が置かれることはほとんど無い。

時制

英語の基本的な時制非過去 (Nonpast) と過去 (Past) の二つである。これはゲルマン語系言語に共通する特徴である。過去形は不規則変化動詞においては語幹変化で、規則変化動詞においては テンプレート:En 語尾を付して表現する。本来英語には未来時制がないので、未来のことを表現するときは法の助動詞 テンプレート:En を用いて表現したり テンプレート:En という慣用表現を用いたりする。直近の予定は現在進行形で表現することもある。

英語の時制、法、相、態は以下のように結びつく。

時制 動詞
完了相 進行相
Ø (非過去)
-ed (過去)
Ø (通常)
will (未来)
Ø (通常)
have -en (完了)
Ø (通常)
be -ing (進行)
Ø (能動)
be -en (受動)
do

時制、法 (テンプレート:En) 、完了、進行が各2通りあるので、実質的な時間表現は16通りある。不定詞では相および態しか使えない。本来の時制の他、テンプレート:En による未来表現も時制に入れることがある。この場合、現在 (-Ø) 、過去 (テンプレート:En) 、未来 (テンプレート:En) 、過去未来 (テンプレート:En) と呼ばれる。

英語の (Aspect) は、完了相 (Perfect aspect) と進行相 (Progressive aspect) が存在する。

完了相
「助動詞 テンプレート:En + 過去分詞形動詞」によって表される。助動詞 テンプレート:En を過去形 テンプレート:En にすることにより、完了相の時制を表現することが可能である。
  • 現在完了の例:テンプレート:En「彼女はインドへ行ってしまった。」
  • 過去完了の例:テンプレート:En「彼は、彼女がインドに行ってしまったのだと言った。」
過去完了を用いることにより、間接話法中において、時制の差異を表現することができる。これを「大過去」ともいう。
現在完了と過去時制との違いは、後者が過去における事実を叙述するに過ぎないのに対し、前者は過去の行為が現在に及ぼす影響を含んでいること。したがって現在完了は経験や継続を表すのに使われる。
  • 現在完了の例:テンプレート:En「彼女はインドへ行ってしまった(そのまま戻っていない)。」
  • 過去の例:テンプレート:En「彼女はインドに行った(もう戻っているかもしれないし、戻っていないかもしれない)。」
  • 現在完了の例:テンプレート:En「彼女はインドに住んだ経験がある」または「彼女はインドに(現在に至るまで)住み続けている。」
  • 過去の例:テンプレート:En「彼女は(過去のある時点で)インドに住んでいた(現在どこに住んでいるかは叙述していない)。」
古くは自動詞の完了相は「助動詞テンプレート:En + 過去分詞形動詞」によって表されていた。現在でも少数の自動詞は慣用的にこの形をとる。「少数」とはいえ、慣用により頻出である。
進行相
「助動詞 テンプレート:En + 現在分詞形動詞」によって表される。ただし動作を表す動詞しか用いることはできない(例えば テンプレート:Enテンプレート:En は状態を表すので一般的には進行相にならない)。また助動詞 テンプレート:En を過去形 テンプレート:En にすることにより、進行相の過去時制を表現することが可能である。

英語の能動態 (Active voice) と受動態 (Passive voice) があり、能動態においては動詞によって表される状態・動作を主語が行うことを表す。一方受動態は、主語が何らかの動作を「されている」ことを表す。受動態は「助動詞 テンプレート:En + 過去分詞」で表現され、その場合の真の動作主は テンプレート:En で導かれる前置詞 (Prepositional phrase) によって表される。ただし、他動詞 (Transitive verb) に限定され、能動態において目的語を取らない自動詞 (Intransitive verb) (例:テンプレート:En「立つ」)は受動態にできない。また、助動詞 テンプレート:En を過去形 テンプレート:En にすることにより、受動態の時制を表現することが可能である。

これらの法・時制・相を組み合わせて複雑な時間軸・動作の表現をすることも論理上可能になる。

be動詞の活用

原形は テンプレート:En である。仮定法過去においては人称に関係なく テンプレート:En となる(主語が テンプレート:En*以外の単数の場合は テンプレート:En が使われることもある)。過去分詞形は テンプレート:En、現在分詞、動名詞は テンプレート:En である。

直説法 一人称 二人称 三人称
単数 複数 単数 複数
現在形 am are are is are
過去形 was were were was were

人称代名詞とbe動詞の関係

be動詞の変化の仕方などについては、下の表を参照。be動詞は進行形にも使用される。 テンプレート:現代英語の人称代名詞とbe動詞

動詞を原形で用いる場合

原形で使用する場合もある。

  • 助動詞の後 例 テンプレート:En それは本当に違いない。
  • 不定詞のとき 例 テンプレート:En 10時には必ずそこに行きなさい。
  • 命令文のとき 例 テンプレート:En どうか静かにしてくれ。
  • 要求・提案を表す動詞につづくthat節 例 I demanded that they be present at all classes. 私は彼らがすべての授業に出ることを要求した

助動詞

助動詞 (Auxiliary verb) は法、などの文法的機能を担い、意味を担う本動詞と共に用いる。

不定詞を後置する場合
助動詞には直後に原形不定詞を置くものと [[to不定詞|テンプレート:En不定詞]]を置くものがある。中でも可能・義務・予定など、話者の意思を表すものは法助動詞 (Modal auxiliary) と呼ばれ、助動詞の中でも使用の頻度が高い。
古英語・中英語期に、一般動詞として使用されてきたものが転じて助動詞となったものがある(例:テンプレート:En 「~できる」)。テンプレート:En を除く法助動詞は過去形を持ち、本動詞の代わりに語形変化をして過去時制を表す。
英語には元来未来時制は存在しないが、テンプレート:En を用いることによって未来を表せる。
分詞を後置する場合
分詞を後置する助動詞には テンプレート:En があり、各々過去分詞・現在分詞と結びついて完了相・進行相を形成する。この場合 テンプレート:En は主語の人称・数・時制に対応して一般動詞の場合と同様の語形変化をする。
疑問文否定文の形成
助動詞が無い文の場合
助動詞が無い肯定文を疑問文・否定文にするには、助動詞 テンプレート:En を用いる。その場合の テンプレート:En は主語の人称・数・時制に対応して語形変化する。その際の語順は、疑問文の場合「助動詞 テンプレート:En →主語 →本動詞」となる。
ただしbe動詞と古風なイギリス英語における所有を表す テンプレート:En は、テンプレート:En を使わずに主語と倒置させて疑問文を作る。
否定文の語順は「主語→助動詞 テンプレート:En→副詞 テンプレート:En→本動詞」となる。一般に テンプレート:Enテンプレート:En が縮約して テンプレート:En になる。疑問文と同様、テンプレート:En と古風なイギリス英語における テンプレート:En は、テンプレート:En を用いない。
助動詞がある文の場合
助動詞がある肯定文を疑問文にするには、助動詞を主語の直前に置き語順を「助動詞 - 主語 - 本動詞」にする。
また、助動詞の直後に副詞 テンプレート:En を置くことにより否定文を形成する。テンプレート:Enテンプレート:En を除き、テンプレート:En を含む縮約形がある。ただし口語表現では テンプレート:En という形は存在し、また砕けた表現ではあるものの テンプレート:En という表現がある。
疑問否定文の形成
否定文をさらに疑問文にするには、助動詞を主語の前に移動する。この時、テンプレート:En を含む縮約形は1語と見なす。
硬い表現では縮約形を使わないが、この時、テンプレート:En は元の位置に留まる。テンプレート:Enテンプレート:En は縮約形が無いので、必ずこの形式になる。
否定命令文の形成
動詞の種類にかかわらず テンプレート:En (= テンプレート:En) を文頭に置く。(つまり テンプレート:En を一般動詞と見なすということ。これは命令文は法の種類でみると命令法に含まれるため)副詞の テンプレート:En を用いることもある。
付加疑問文の形成
助動詞と代名詞からなる2語の疑問文を文末に付加し、付加疑問文を形成する。付加疑問文では文中の動詞と同一の時制、相をとる。なお、行する文が肯定文の場合は付加疑問文は否定文となり、先行する文が否定文の場合は付加疑問文が肯定文となる。つまり先行文と肯定・否定の関係を逆転させる。
このとき硬い表現での付加否定疑問文では、上記の通り助動詞→主語→テンプレート:Enの語順となる。よって テンプレート:En を主語とした文では テンプレート:En となるわけであるが、堅すぎるとして口語においては テンプレート:En 等と言い換えることがある。
動詞の強調
助動詞 テンプレート:En を本動詞の前に置いて動詞を強調する。
この用法は平叙文ではbe動詞に使えないが、命令文では使える。
  • 例:Do be prepared. 「しっかり準備しておいてください。」
疑問文に対する回答で元の動詞を代表する
この用法の テンプレート:En は特に「代動詞」と呼ばれることがある。
日本語と違い、疑問が肯定的であるか否定的であるかに関わらず回答が肯定文ならば テンプレート:En、否定文ならば テンプレート:En で答える(日本語の場合の回答の「はい」「いいえ」は質問者の考えの正否を答えている)。
二重否定
現代英語の規範文法では、二重否定は肯定を意味する。否定を否定することによって、強い肯定を表す場合の他に、ためらいなど話者の微妙な感情を表現している場合がある。
17世紀以前の英語や、今日でも一部の地域方言、また黒人英語に代表される社会方言等では、二重否定は否定の強調として使われることがある。ポップ・ミュージックには少なからず見られる表現である。

その他の品詞

形容詞
形容詞 (Adjective) は古英語期まで修飾する名詞の数・性・格によって変化していたが、現在では消失した。語形変化としては比較級 (Comparative) の テンプレート:En および最上級 (Superlative) の テンプレート:En 接辞がある。3音節以上の語では級変化せず、直前に副詞 テンプレート:En を置く。一部の形容詞には語幹変化するものもある(例:テンプレート:En)。
英語の形容詞の位置は安定しており、補語となる場合(例:テンプレート:En)を除き修飾される名詞の前に置かれる(例:テンプレート:En)。修飾される名詞がテンプレート:Enの場合のみフランス語のように後置される(例:テンプレート:En)。
副詞
元来独立して副詞 (Adverb) として存在してきたものに加え、古英語時代の接尾辞 テンプレート:En の流れを受け、形容詞に テンプレート:En を付けた物が多い。
形容詞や別の副詞を修飾する場合は前置されるが、動詞を修飾する場合は前置の場合と後置の場合がある(例:テンプレート:En)。
冠詞

テンプレート:Main

冠詞 (Article) は、限定詞の1種。
冠詞には定冠詞 (Definite article) テンプレート:En不定冠詞 (Indefinite article) テンプレート:En が存在する。これもすべての格変化を消失している。
前置詞
前置詞 (Preposition) は、英語においては特に発達している。理由としては、中英語期まで名詞は主格 (Nominative) の他に属格、与格 (Dative) 、対格 (Accusative) の格変化を持っており、語形変化によって他の語との意味的な関係を表していたが、現代英語に至って格が消失した結果、それを補うためと考えられる。
接続詞
接続詞 (Conjunction) には、等位接続詞 (Coordinating conjunction) と従属接続詞 (Subordinating conjunction) がある。接続詞#英語の接続詞に詳しいので、そちらを参照されたい。
間投詞
間投詞 (Interjection) は、テンプレート:En などのことばである。

なお、品詞は内容語と機能語に大別される(を参照)。一般的に、名詞・動詞・形容詞・副詞が内容語、代名詞・助動詞・冠詞・前置詞・接続詞・間投詞が機能語である。be動詞haveが助動詞として用いられる場合は、機能語となる。

基本文型

英語は他の多くのヨーロッパ言語が持っている名詞の格変化や動詞の人称変化のほとんどを失ったため、文中の格関係(誰が誰に何をどうするか)を語順に依存しており、したがって語順が固定的であり「文型」がはっきりしている。

日本の英語教育ではC・T・オニオンズ提唱した5文型という考え方が英語の基本文型として広く使われている(実際には、5つの文型ではうまく説明できない文も存在するとし、5文型を強調しすぎることが却って学習の妨げになる、という主張も珍しくない)。

5文型は、英文の中心をなす主語述語部分において、前置詞無しに語を並べただけで文ができあがっている物を分類したものと言える。そこで使われている語は主語としての名詞、存在を言う述語としてのbe動詞、作用を言う述語としての一般動詞、主語の性質や状態を言う形容詞、一般動詞の目的語になる名詞、その目的語に対する内容的な述語になる動詞の原形や名詞や形容詞である。このように5文型は主語と動詞と、前置詞無しで並ぶ名詞とその名詞に対して内容的な述語として並ぶ単純な形という限られた部分において、並んだ語の種類によって分類し5つの形にまとめた物と言える。ここには文の大基本である主語と述語に含まれている意味への考察がなされていない。そのため意味に基づいて言葉を使用しようとしている学習者にはかえって妨げとなっているのである。

これまでは下記の文型が主要かつ重要なものであるとして扱われてきた。英文の構造の分類法としての5文型は日本以外の国ではあまり一般的ではないが、動詞の語法を説明する上では、「基本5文型」をベースとした動詞型の分類が世界的に受け入れられていて、ジーニアス英和辞典、テンプレート:En 等の多くの権威ある辞書において積極的に採用されている。

通常、進行形の文は第2文型とは見なさず、動詞部分を三単現など主語に合わせた形にして文型を考える。また完了形も同様である。また受動態の文も5文型に当てはまらない。群動詞を含む文は群動詞全体を1つの動詞と考えることが多い。また、群動詞は助動詞と本動詞が融合したものであるので、特別な形の助動詞として扱えばよい。 そもそも5文型は助動詞を除去した主語と述語の部分において語の並びだけによって分類した物なのである。

ランドルフ・クァークは付加語A (Adverbial) を加えた考え方を提唱している。付加語Aは修飾語Mとは異なり省略することができない。この考えでは従来の5文型にSVAとSVOAという文型が加わる。また第2文型のうちVがbe動詞の場合を特別に扱う考えもある(つまりS be C)。また A・S・ホーンビーは第3文型、第4文型、第5文型のOやCが不定詞や分詞や動名詞やthat節の場合などで細かく分類した文型を提唱している。

第1文型 S+V
これは修飾語Mを除いたとき、主語Sと述語動詞Vだけで文章が完結している文型である。このときそのVを完全自動詞という。
第1文型に用いられる動詞には テンプレート:En などがある。
第2文型 S+V+C
これは修飾語Mを除いたとき、主語Sと述語動詞Vと主語を説明する補語Cで文章が成り立っている文型である。このときそのVを不完全自動詞という。このとき主語S⊆補語Cという関係が成立している。
第2文型における文の例:テンプレート:En (彼は先生です。)となり、これが最も基本的な核となる部分であり、もしこれが例として「彼は英語の先生です。」としたいならば、 テンプレート:En というように継ぎ足せばよい。
第2文型に用いられる動詞には次のものがある。
第3文型 S+V+O
これは修飾語Mを除いたとき、主語Sと述語動詞Vと動作の対象となる目的語Oで文章が成り立っている文型である。このときそのVを完全他動詞という。
第3文型における最も有名で分かり易い文としては テンプレート:En (私はあなたを愛しています。)が挙げられる。
第4文型 S+V+IO+DO
これは修飾語Mを除いたとき、主語Sと述語動詞Vと動作を受ける人間接目的語IOとその動作を受ける人に対して動くもの直接目的語DOで文章が成り立っている文型である。このときそのVを授与動詞という。
間接目的語IOと直接目的語DOの位置を入れ替えると、前置詞が加わってS+V+DO+前置詞+IOという形になる。このときの前置詞は テンプレート:Enテンプレート:En の場合がほとんどであり(テンプレート:En の場合のほうが多い)、これらの使い分けは動詞のもつ性質が テンプレート:En型(相手の元に何かを届かせるタイプ)か テンプレート:En型(相手のために何かをする)かどうかタイプで分けられる。
第4文型に用いられる動詞には次のものがある。
第5文型 S+V+O+C
これは修飾語Mを除いたとき、主語Sと述語動詞Vと動作の対象となる目的語Oと目的語を説明する補語Cで文章が成り立っている文型である。このときそのVを不完全他動詞という。
第5文型における例文としては、 テンプレート:En (私は彼を容疑者だと考えている、みなしている。)となる。このとき目的語 O ⊆ 補語 C という関係が成立している。第5文型における、この関係はイェスペルセンが考えた用語ネクサスの一種である。ネクサスとは主語・述語の関係をさすが、本来の主語・述語の他に第5文型の目的語と補語のような意味上の主語・述語も含まれる。

言い換えると、OCとは、文の中心の主語述語以外で主語述語に当たるものを言うときに、主語を非主格の目的格にしてOとし、述語を動詞の原形にしたり、be動詞を省略して残った物をCとしているわけである。

第5文型は基本文型とされているが、元の文におけるOCを内部的にS+Cの文を含むと考えられることから、基本文型としては扱わないほうが実際的だという考えもある。
第5文型に用いられる動詞には次のものがある。

歴史

テンプレート:Main

1世紀からローマ人ブリテン島に駐留して、ケルト系の住民(ブリトン人)を支配していたころには、ケルト語ラテン語が優勢だった。そのローマ人が 西暦410年に本国に引き上げると、5世紀半ばから6世紀にかけて、ゲルマン系の人々(ジュート人アングル人サクソン人)が大陸からブリテン島に渡来して、先住のケルト人を支配するようになった。このころイングランド(アングル人の陸地という意味)でゲルマン系の言語が定着した。ここから英語の歴史が始まる。

以後の英語の歴史はふつう 3期に大別される。(括弧内は西暦年)

  1. 古英語450年1100年)ただし、最古の文献は7世紀のもの。
  2. 中英語(1100年~1500年
  3. 近代英語(1500年 以降)

である。

11世紀ノルマン・コンクエスト以降、フランスから来た貴族階級が話していたロマンス諸語オイル語系のノルマン語が公用語として14世紀まで使われた。このことにより、中英語ではロマンス諸語、特にフランス語からの借用語の増大と、形態変化の単純化を引き起こした。ただし中英語の変化のどこまでが言語接触の影響によるものかは議論がある(テンプレート:仮リンク)。

英語圏

テンプレート:Main

ファイル:Anglospeak(800px).png
世界の英語圏地域。濃い青色は英語が公用語または事実上の(de facto)公用語となっている地域。水色(薄い青色)は英語が公用語であるが主要な言語ではない地域。
ファイル:English dialects1997.png
国別の英語話者人口 2/3をアメリカ合衆国一国が占める

英語人口

テンプレート:See also 英語を母語としている人は世界人口の4.68%で、第1位の中国語(13.22%)と比べかなり少ない[5]。しかし公用語人口としては英語が世界一である[6]。 意思の疎通が可能な国や地域を考慮すると、英語は世界でもっとも広く通用する言語と考えられている[7]EUでは、学校でもっとも学ばれている外国語である[8]の影響などで英語が国際共通語として使われるようになったこと、商業言語として確立したこと、科学技術を伝達する主要な言語となったこと (例:需要が高いプログラミング言語マークアップ言語の仕様書が英語で書かれている) などの理由で、第二言語 (テンプレート:Interlang=ESL) として用いる人口は約4億人に上る。外国語 (テンプレート:Interlang=EFL) として英語を学習・使用する人も多い。そのため、世界各国でイギリス方言・アメリカ方言などの英語の枠組みを超えた「新英語」が出現するようになった。

各国の英語事情

イギリスの英語事情

テンプレート:Main イギリス、とくに英語発祥の地であるイングランドには、多数の英語方言がある。「容認発音テンプレート:En など様々な呼称がある)」という伝統的な標準発音を用いた英語が標準とされてきたが、最近では「河口域英語 (テンプレート:En)」が新しい標準語として登場した。

イギリスには英語以外にスコットランドでは中英語から分離したスコットランド語や、先住民族であるケルト民族の言語(ウェールズ語ゲール語など)が話されている。イングランドによる同化政策を経てケルト諸語話者は激減し、スコットランドではスコットランド英語、ウェールズではウェールズ英語、北アイルランドではアイルランド英語などの英語方言が話されているが、現在はウェールズ語などの復興策もとられている。

アメリカ合衆国の英語事情

テンプレート:Main アメリカ合衆国には、国家の公用語に関する法的な文章が存在しない。ただし、州レベルでは、英語を公用語とする州や英語とスペイン語を公用語と明文的に定める州もある。初期の頃は、西ヨーロッパ系(特にゲルマン系)の移民が多く、英語優位の状況が確保されていたが、次第に東欧南欧系が増え、さらにアジア中南米ヒスパニック問題を参照のこと)からの移民が大量に押し寄せてくると、英語の地位が揺るぎかねないといった風潮が英語話者(アングロ・サクソン系)の間で生まれてくる(イングリッシュ・オンリー運動)。

いずれにしても英語が国家の言語(国語)として通用しているのは事実で、教育の分野においては「バイリンガル教育かモノリンガル教育か」といった趣旨の問題がたびたび持ち出される。

カナダの英語事情

テンプレート:Main カナダは元英領植民地であった地域だが、その英領植民地にそれ以前はヌーベルフランスであり、今でもフランス語が使われ続けているケベック州があることから、カナダ全体の公用語として英語とフランス語の両方が制定されており、連邦政府のサイトや企業の商品説明などは全て英仏両言語で行われている。旧英領の国としては、全人口の内、英語を母語とする人の割合は58%と低く、フランス語が22%を占める。これは、移民が非常に多いため第二言語として英語を使用している人口が非常に多いからである。また、アメリカ合衆国が隣に位置していることから、旧英領であるとはいえ、オーストラリアやインドなどほかの旧英領植民地とは違い、比べるとカナダの英語はイギリス英語よりもアメリカ英語に近いが、単語の綴りとしてはイギリス英語式を採用することが多い。ケベック州ではフランス語が公用語であることから、英語を母語とせず英語運用能力が高くない人も少なくないが、ケベック州とニューブランズウィック州オンタリオ州以外ではほとんどフランス語が使われないこともあり、カナダ英語におけるフランス語の影響は皆無に近い。

オーストラリアの英語事情

テンプレート:Main 現在オーストラリアで話されている英語は、イギリス英語が訛ったものである。訛りは比較的強いが[9]、アメリカ英語程変化は激しくなく、オーストラリア映画などは他の英語圏でもイギリス英語を理解できるものなら分かる。

ニュージーランドの英語事情

テンプレート:Main ニュージーランドで使用される英語は、オーストラリア英語とほぼ類似しており、綴りや発音もイギリス英語の傾向だが、同国のもう1つの公用語であるマオリ語(先住民族マオリの言語)の影響も受けている。

日本の英語事情

テンプレート:See also 日本では、義務教育である中学校で英語は事実上必修となっており、多くの日本人にとって日本語に次いで触れる機会が多い言語である。ただし、日本の英語教育は主に受験を目的とし、必ずしも英語に堪能なわけではない日本人教師によって行われ、また日本社会では日常生活に英語がほとんど全く不要で、受験期を過ぎると英語に接する機会がないなため、ほとんどの日本人の英語の読み書きや会話能力は国際的にも高くないという統計がたびたび示される。

江戸末期にアメリカやイギリスからの使節と交渉する必要が生じ、日本での英語の歴史が始まった。ジョン万次郎が著した日本最初の英会話教本には、(日本語とは語順の違う)英文の意味を取りやすいよう、漢文のような返り点が打たれていた。第二次世界大戦中は、敵性語として排斥されていた時期もあった。

今日、日本における英語は科学技術や諸制度の吸収のための手段や通商の道具(商業英語)という位置付けである。ただし、近年では英語を基にした言葉が多く存在するため、漢字と同じように英語の単語の意味を知らないとその言葉の意味がわからないようになっている。

高校大学受験、各種学校の必修・選択単位取得においては、英語を読解する能力が重視され、英文和訳を中心とした授業(いわゆる受験英語の学習)が行われている。日本語での出版活動が盛んで、多くの英語の書籍が日本語へ翻訳されることから、日常生活で英語の読解に迫られることはあまりないが、職種によっては英文文献の読解が必要となることは少なくない。そのため、専門分野の英文の理解はできるが、日常会話の経験はなく、英会話に苦手意識を持っている日本人は多い。

一方、日本では、非都市部を中心に英語を話す能力、聞く能力を特殊技能と見なす傾向が認められる。日本ではイギリスの植民地であった国々とは違って、大学の講義が英語ではなく母語(日本語)で受けることができること(母国語で講義を受けることのできない国の方が多い)、英語を母語とする外国人が 1% も国内に居住していないなどの複合的な要素によって、日本国内では特定の業界や職種を除き、英会話の必要性が乏しいためである。 欧米では、日本は英語が通じない国とされていたが、在日米軍基地周辺や東京大阪などの大都市では英語話者のコミュニティが形成され、日本語をほとんど知らない英語話者でも日常生活を送ることができる。

日本では英語の単語や用語は外来語としてカタカナ言葉にされたものも多く、頭字語でも表現される。例えばNATOは「NATO」のまま、または「NATO(北大西洋条約機構)」と括弧付きで日本語が併記されるが、英語の「テンプレート:En」が併記されることは少なく日本語の文章や文面からその用語の元の英語を知る機会は少ない。

昨今の日本では、英語は外来語の代表と考えられ、英語以外の言語に由来する外来語までもが英語由来であると一般に誤解されることが多い。特に、戦前から戦後にかけて長らく学術用語として支配的だったドイツ語由来の外来語が誤解されがちである(例:エネルギーナトリウムカリウム)。

英語に関する資格試験

テンプレート:See

脚注

テンプレート:脚注ヘルプ テンプレート:Reflist

関連項目

テンプレート:Sister テンプレート:Sisterlinks

英語の時代による分類

他の言語

英語による各国文学

方言

英語を基にした人工言語

辞典

教育

個別言語学

資格試験

テンプレート:国際連合公用語


テンプレート:Link GA

テンプレート:Link GA
  1. 現代の中国語でも「英吉利海峡」などと言った語に残っている。
  2. 例えば、青木輔清 編『英吉利語学便覧 初編』(明治5年刊)など。
  3. 英語の母語話者間では、このような否定の接頭辞(テンプレート:En など)の付く派生語の文章は、二重否定と捉えられていない場合が多い。例えば、英語版記事(double negative)や、Betty Azar著 Understanding and Using English Grammar では、このようなものを例をして挙げておらず、総じて二重否定は禁止されているとする。
  4. ピンク・フロイドアナザー・ブリック・イン・ザ・ウォールの有名な一節。
  5. テンプレート:Cite web
  6. テンプレート:Cite book
  7. en:List_of_languages_by_number_of_native_speakers
  8. テンプレート:Cite web
  9. テンプレート:Cite web