シルクロード

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
移動先: 案内検索
ファイル:Silkroutes.jpg
シルクロードの主要なルート

テンプレート:Infobox

シルクロードの道英語Silk Roadドイツ語Seidenstraße)は、中国地中海世界の間の歴史的な交易路を指す呼称である。絹が中国側の最も重要な交易品であったことから名付けられた。その一部が「シルクロード : 長安=天山回廊の交易路網」としてユネスコ世界遺産に登録されている。

概要

「シルクロード」という名称は、19世紀ドイツ地理学者リヒトホーフェンが、その著書『シナ(China)』(1巻、1877年)においてザイデンシュトラーセン(Seidenstraßenドイツ語で「絹の道」の複数形)として使用したのが最初であるが、リヒトホーフェンは、古来中国で「西域」と呼ばれていた東トルキスタン(現在の中国新疆ウイグル自治区)を東西に横断する交易路、いわゆる「オアシスの道(オアシスロード)」を経由するルートを指してシルクロードと呼んだのである。リヒトホーフェンの弟子で、1900年楼蘭の遺跡を発見したスウェーデンの地理学者ヘディンが、自らの中央アジア旅行記の書名の一つとして用い、これが1938年に『ザ・シルクロード』の題名で英訳されて広く知られるようになった。

シルクロードの中国側起点は長安陝西省西安市)、欧州側起点はシリアアンティオキアとする説があるが、中国側は洛陽河南省洛陽市)、欧州側はローマと見る説などもある。日本がシルクロードの東端だったとするような考え方もあり、特定の国家や組織が経営していたわけではないのであるから、そもそもどこが起点などと明確に定められる性質のものではない。

現在の日本でこの言葉が使われるときは、特にローマ帝国帝国、あるいは大唐帝国の時代の東西交易が念頭に置かれることが多いが、広くは近代大航海時代)以前のユーラシア世界の全域にわたって行われた国際交易を指し、南北の交易路や海上の交易路をも含める。つまり、北方の「草原の道(ステップロード)」から南方の「海の道(シーロード)」までを含めて「シルクロード」と呼ばれるようになっているわけである。

「草原の道」

中国から北上して、モンゴルカザフスタンの草原(ステップ地帯)を通り、アラル海カスピ海の北側から黒海に至る、最も古いとみなされている交易路。この地に住むスキタイ匈奴突厥といった多くの遊牧民(騎馬民族)が、文化交流の役割をも担った。

「オアシスの道」

東トルキスタンを横切って東西を結ぶ隊商路が、リヒトホーフェンが名付けたところの「シルクロード」である。長安を発って、今日の蘭州市のあたりで黄河を渡り、河西回廊を経て敦煌に至る。ここから先の主要な路線は次の3本である。西トルキスタン(現在のウズベキスタントルクメニスタンなどを含む地域)以西は多数の路線に分岐している。このルート上に住んでいたソグド人が、シルクロード交易を支配していたといわれている。東トルキスタンの興亡史については「西域」「楼蘭」「中国の歴史」などを参照のこと。

  1. 西域南道:敦煌からホータンヤルカンドなどタクラマカン砂漠南縁のオアシスを辿ってパミール高原に達する南方のルートで、漠南路とも呼ばれる。オアシスの道の中では最も古く、紀元前2世紀頃の前漢の時代には確立していたとされる。このルートは敦煌から楼蘭を経由してチャルクリクへ出る方法と、敦煌からロプノールの南側、アルチン山脈の北麓に沿ってチャルクリクへ出る方法とがあったが、4世紀頃にロプノールが干上がって楼蘭が衰退すると、水の補給などができなくなり、前者のルートは往来が困難になった。距離的には最短であるにもかかわらず、極めて危険で過酷なルートであるが、7世紀玄奘三蔵はインドからの帰途このルートを通っており、楼蘭の廃墟に立ち寄ったと『大唐西域記』に記されているから、前者のルートも全く通行できない状態ではなかったものとみられる。13世紀の都を訪れたマルコ・ポーロは、後者のルートで敦煌に達したとされている。
    現在のG315国道は部分的にほぼこの道に沿って建設されており、カシュガルからホータンまでは、2011年喀和線が開通している。
  2. 天山南路(西域北道):敦煌からコルラクチャを経て、天山山脈の南麓に沿ってカシュガルからパミール高原に至るルートで、漠北路ともいう。西域南道とほぼ同じ頃までさかのぼり、最も重要な隊商路として使用されていた。このルートは楼蘭を経由してコルラに出る方法と、敦煌または少し手前の安西からいったん北上し、ハミから西進してトルファンを通り、コルラに出る方法とがあったが、楼蘭が衰退して水が得られなくなると、前者は通行が困難になった。
    現在トルファンとカシュガルを結んでいる南疆線は、概ね後者のルートに沿って敷設されており、1971年に工事が始まり、1999年に開通した。G314国道も部分的にほぼこの道に沿っている。
  3. 天山北路:敦煌または少し手前の安西から北上し、ハミまたはトルファンで天山南路と分かれてウルムチを通り、天山山脈の北麓沿いにイリ川流域を経てサマルカンドに至るルートで、紀元後に開かれたといわれる。砂漠を行く上記ふたつのルートに比べれば、水や食料の調達が容易であり、平均標高5000mとされるパミール高原を越える必要もない。
    現在のG312国道蘭新線北疆線は部分的にほぼこの道に沿っている。
ファイル:Transasia trade routes 1stC CE gr2.png
西暦1世紀頃のアジアの主な交易ルート

「海の道」

中国の南から海に乗り出し、東シナ海南シナ海インド洋を経てインドへ、さらにアラビア半島へと至る海路は「海のシルクロード」とも呼ばれる。

すでにプトレマイオス朝の時代からエジプト紅海の港からインドと通商を行っており、エジプトを征服した古代ローマ共和政ローマローマ帝国)はこの貿易路も継承して、南インドのサータヴァーハナ朝との交易のために港湾都市テンプレート:仮リンク(現ポンディシェリ近郊のポドゥケー遺跡)などいくつかの商業拠点を築き(『エリュトゥラー海案内記』も参照)、絹を求めて中国にまで達したことは中国の史書にも記されている。古代には、マラッカ海峡は水深が浅い上、岩礁が多くて座礁しやすいためあまり使われず、マレー半島クラ地峡を横断するルートが多かった。このルートでセイロン(獅子国)やインド、ペルシアの商人も中国に赴いたのである。しかし、陸のシルクロードが諸国の戦争でしばしば中断を余儀なくされたのと同様、海のシルクロードも荒天海賊の出没、各国の制海権の争奪などによって撹乱され、必ずしも安定した交易路とはいえなかった。

7世紀以降はペルシアの交通路を継承したイスラム商人(アラブ人ペルシア人等の西アジア出身のイスラム教徒商人)が絹を求めて大挙中国を訪れ、広州などに居留地を築く。中国のイスラム教徒居留地は、末にテンプレート:仮リンク黄巣の乱によって大打撃を受け、一時後退した。

代になると再び中国各地(泉州市福州市など)に進出し、代まで続いた。朝貢貿易しか認めない海禁政策を取り、鄭和艦隊で知られるように、海上交易路を海賊から保護した。鄭和はアフリカのマリンディまで航海している。

その後インド洋は、オスマン帝国マムルーク朝ヴェネツィア共和国が制海権を握っていたが、16世紀喜望峰経由でポルトガルが進出し、1509年テンプレート:仮リンクで敗れたため、イスラム商人の交易ルートは衰えた。

1622年イングランド王国サファヴィー朝ペルシア連合軍が勝利した(テンプレート:仮リンク)のを皮切りに、1650年にはテンプレート:仮リンク(現オマーン)がインド洋の制海権を握り、ポルトガルとスペインの商人が追放された。また中近世以降は、中国から大量の陶磁器が交易商品となったので「陶磁の道」とも称された。

19世紀に、1809年ペルシャ湾戦役の結果、イギリスが制海権を握った。

シルクロードと日本

日本には、奈良の正倉院に中国製やペルシア製の宝物が数多く残っており、天平時代遣唐使に随行してペルシア人李密翳[1](り・みつえい)が日本に来朝したことに関する記録[2]なども残されている。当時の日本は唐代の東西交通路の東端に連なっていたと認識されており、摂津国住吉津(現在の大阪市住吉区)は「シルクロードの日本の玄関」、飛鳥京平城京は「シルクロードの東の終着点」と呼ぶことがある。なお、ユーラシア交易と直接的な関係はないが、幕末から明治にかけて、日本の主要な輸出品であった絹を横浜港に運ぶ交易路が存在し、その集積地があった八王子から横浜にかけての道が「絹の道」や「シルクロード」と呼ばれることもある。

シルクロードに関しては近年の日本における学校教育でも取り上げられていたが、歴史やヘディンの著書などに関心を持つ一部の人たち以外には、さほど興味を引く存在ではなかった。しかし、中華人民共和国との文化交流が進む過程でNHK1980年に放送した『NHK特集 シルクロード-絲綢之路-』によって、喜多郎のノスタルジックなテーマ音楽とともに、一躍シルクロードの名が広く知れ渡ることとなった。日本ではシルクロードという語は独特のエキゾチシズムノスタルジアと結びついており、西安や新疆、ウズベキスタンイラントルコなどへの海外旅行情報やツアーの広告には必ずと言っていいほど「シルクロード」という言葉が記されている。中央アジアといえばシルクロード、シルクロードといえば中央アジアという連想は根強い。

脚注

  1. 松本清張歴史小説眩人』でも知られる人物。
  2. 続日本紀』巻第十二 聖武天皇 天平八年(736年

参考文献

ジャン=ピエール・ドレージュ、長沢和俊監修、吉田良子訳
  • ローマ皇帝の使者中国に至る 繁栄と野望のシルクロード』
ジャン=ノエル・ロベール、伊藤晃。森永公子共訳 大修館書店、1996年
  • 宇山智彦 『中央アジアの歴史と現在』東洋書店、2000年
  • 長沢和俊 『シルクロード』講談社学術文庫、1992年-ほか多数
  • 長沢和俊編 『シルクロードを知る事典』東京堂出版、2002年
  • 三杉隆敏『海のシルクロードを調べる事典』芙蓉書房出版、2006年
  • サマルカンドの金の桃 唐代の異国文物の研究』アシアーナ叢書2、勉誠出版 2007年
エドワード・H. シェーファー、伊原弘(日本語版監修)、吉田真弓訳

シルクロードを題材とした作品

ファイル:Westerner on a camel.jpg
駱駝に乗る西方人の像(中国唐代、陶磁器製〈唐三彩[1]〉。上海博物館

関連項目

テンプレート:Sister


テンプレート:Central-asia-stub テンプレート:Asbox

テンプレート:Link GA テンプレート:Link GA